Achei que se convidasse nossos colegas, iriam querer vir tanto quanto os queria aqui...
Mislila sam, ako pozovem razred svi æe poželjeti biti ovdje... jednako mnogo kao i ja... ali...
Estava pensando no que poderia fazer para o seu pai, já que ele não gostou do que houve no armário tanto quanto eu.
Razmišljao sam šta bih mogao uraditi za tvog tatu. Èini se da ne voli auta koliko i ja...
Quase tanto quanto vocês, Lannisters, com suas dívidas.
Скоро као и ви Ланистери са својим дуговима.
Não gosto disso tanto quanto você.
Ne volim to ništa više nego ti.
Espero que gostem tanto quanto eu.
Nadam se da æe vam se svideti koliko i meni.
Você sabe disso tanto quanto eu.
Znaš to dobro, isko kao i ja.
Criaturinhas nojentas, em breve todos vocês sentirão o meu ódio e sofrerão tanto quanto eu sofri.
Odvratna mala stvorenja, uskoro æete svi vi osetiti moju mržnju... i patiæete kao što sam ja patio.
Eu o amo tanto quanto ele me ama, e, se eu estivesse lá fora... e ele aqui, sei o que ele faria.
Volim ga koliko i on mene. Da je obratno, znam što bi uèinio.
Não tanto quanto eu vou gostar disso.
Ni približno koliko æu ja uživati u ovome.
Uma promessa um tanto quanto enganosa, eu acho.
Kažem da je ovo jako varljiv govor.
Tanto quanto má essas pessoas são, eles eventualmente vão perder.
Колико год били зли, на крају ће изгубити.
Eu sei que se importa com ele tanto quanto eu.
Znam da vam je stalo do njega koliko i meni.
Agora você sabe tanto quanto eu.
Sada znaš u èemu je problem.
Eu a amava tanto quanto você.
Voleo sam je isto koliko i ti.
Não tanto quanto essa música pop animada sem ligação com a trama... que puseram no final pra convencer você... que se divertiu numa merda de filme.
То је тако "кул". Не као ова јадна песма која нема везе са темом. Ту је да би те убедили како си се супер провео.
Não tanto quanto eu te amo.
Ne toliko koliko ja volim tebe.
Renly Baratheon é nada para mim, tanto quanto Stannis.
Ренли Баратеон ми није ништа, нити је Станис.
Que devia temê-lo tanto quanto eu temo.
Требало би и ви да га се бојите колико и ја.
Exposição pode matar tanto quanto uma faca.
Изложеност зрачењу може да убије лако попут ножа.
Quando você ama alguém tanto quanto eu o amava, com todo o coração, e você não consegue... desligar esse sentimento quando o tiram de você.
Kada voliš nekoga onako kako sam ja volela njega sa svim srcem, i ne možeš da iskljuèiš tu emociju, kada su oduzeti od tebe.
Quero que a última pessoa que ele veja o odeie tanto quanto eu.
Zašto ja? Želim da vidi osobu koja ga mrzi kao i ja.
Max, cuja amizade durou quase tanto quanto Liesel.
Maks, èije je prijateljstvo trajalo skoro koliko i Lizel.
A sua reputação está em jogo tanto quanto a nossa.
Ваша репутација је на коцки колико и наша.
Eu o quero tanto quanto você.
Želim ga isto koliko i ti.
Tanto quanto podemos dizer, o outro pintor, foi a ultima pessoa a ver Griggs com vida.
e možemo re? i, drugi slikar je bio posljednja osoba vidjeti Griggs živ.
Talvez ele não tenha gostado tanto quanto eu, mas pensei que pelo menos ligaria pra dizer que não temos nada.
Možda se on nije zagrejao... kao ja... ali mislila sam... da će barem nazvati da mi kaže da je s nama gotovo.
Você quer isso tanto quanto eu.
Ti to želiš podjednako jako, kao i ja.
Agora você sabe do meu problema o tanto quanto eu.
Sada znate o mom stanju koliko i ja.
Não tanto quanto eu senti a sua.
Ne koliko si ti nedostajao meni.
Sobreviveu tanto tempo sem ela... que o fato de talvez tê-la encontrado apavora você... mas não tanto quanto o fato de ela estar lá embaixo... enterrada em várias toneladas de furacão.
Tako si dugo preživljavao bez nje da si prestravljen zbog mogućnosti da si je pronašao. Ali ne toliko zbog činjenice da je ona tamo dole, zakopana pod tonama uragana.
Escute, não gosto disso, tanto quanto você, mas se me ajudar, prometo que ficará em segurança.
Vidi, ni meni se ovo ne sviða. Ali, ako mi pomogneš obeæavam da æu te zaštititi.
Está se divertindo tanto quanto eu?
Da li se zabavljaš kao ja?
Mas não tanto quanto aço serrado.
Mada ni približno kao nazubljeni èelik.
Não quero estar aqui tanto quanto você não me quer aqui.
Не желим да будем овде ништа више него што ме ти желиш овде.
E do outro lado do mar... há uma pessoa que odeia os grandes lordes de Westeros... tanto quanto nós.
I tamo preko mora živi jedna osoba koja mrzi velike gospodare Vesterosa isto koliko i mi.
Sim, as neves derrotaram Stannis tanto quanto os Boltons.
Da, snegovi su porazili Stanisa, isto koliko i Boltoni.
E eles começarão a usar tanto quanto o Velho Oeste já está usando.
Почеће да користе исто колико и Стари Запад већ користи.
Talvez vocês achem que isso seja assustador, mas na verdade não há drogas o suficiente que façam você viajar tanto quanto pensar que você é Jesus Cristo.
Можда мислите да је то страшно, али не постоји та количина дроге на којој се можете осећати тако хај као кад мислите да сте Исус Христ.
que com certeza não custa tanto quanto petróleo, e é abundante, como espero que vocês tenham podido perceber pelas fotografias.
Сигурно не кошта колико уље, а и има га у изобиљу, што сте, надам се, могли да видите са фотографија.
Mas não são conceitos impossíveis, e eu tinha plena certeza de que cada um dos meus alunos era capaz de aprender o conteúdo caso se dedicasse tanto quanto necessário.
Ali ovi pojmovi nisu nemogući za naučiti i bila sam čvrsto ubeđena da bi svaki od mojih učenika mogao da savlada gradivo kada bi naporno i dovoljno dugo radio.
Para lhes dar uma ideia da magnitude desse efeito, podemos conectar essas duas linhas e o que vemos aqui é que jovens de 18 anos antecipam a mudança somente tanto quanto pessoas de 50 anos o fazem.
Da bih vam dao ideju o veličini ovog efekta, povežemo ove dve linije, i ovde vidite da 18-godišnjaci predviđaju promenu isto koliko i 50-godišnjaci.
(Risadas) Para americanos modernos que são expostos a mais opções e mais anúncios associados com opções que qualquer um no mundo, escolha é sobre praticamente sobre quem eles são tanto quanto é sobre qual produto.
(smeh) Za moderne Amerikance, koji su izloženi mnogo većem broju mogućnosti i oglasa za mogućnosti nego bilo ko u svetu, izbor govori o njima koliko govori i o samom proizvodu.
1.6357188224792s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?